Termini e condizioni generali
§ 1 Ambito di applicazione
Le seguenti condizioni generali di contratto si applicano alla vendita di beni mobili da parte di STAHLWERK Schweissgeräte GmbH tramite questa pagina web e tramite le piattaforme commerciali eBay, Amazon e Hodd, a meno che non esistano accordi individuali.
§ 2 Lingua del contratto
La lingua del contratto è esclusivamente il tedesco. Qualsiasi altra lingua contrattuale deve essere espressamente concordata. Tale accordo esplicito non può essere stipulato semplicemente da un dipendente di STAHLWERK che parli al Cliente in un'altra lingua su richiesta del Cliente stesso.
§ 3 Definizioni
I termini consumatore e imprenditore utilizzati di seguito corrispondono alle definizioni legali ai sensi degli articoli 13 e 14 del BGB nella versione applicabile dal 13 giugno 2014. Di conseguenza, un consumatore è una persona fisica che stipula un negozio giuridico per scopi prevalentemente estranei alla propria attività commerciale, imprenditoriale o professionale. Un imprenditore è una persona fisica o giuridica o una società di persone con capacità giuridica che, nel concludere un negozio giuridico, agisce nell'esercizio della propria attività commerciale, imprenditoriale o professionale. Una società di persone con capacità giuridica è una società di persone che ha la capacità di acquisire diritti e contrarre obbligazioni.
§ 4 Conclusione del contratto e correzione delle voci
4.1 Vendita di merci attraverso la homepage .stahlwerk-schweißgeräte.de
Le illustrazioni delle merci, le descrizioni delle stesse e le relative informazioni sui prezzi presenti sul sito web .stahlwerk-schweissgeraete.de non costituiscono offerte contrattuali vincolanti, bensì richieste di presentazione di offerte da parte del cliente. Facendo clic sul pulsante "ordine con obbligo di pagamento" su questa homepage alla fine del processo di ordinazione, il cliente presenta un'offerta vincolante di acquisto al prezzo totale indicato in precedenza. Prima di effettuare l'ordine, il cliente ha la possibilità di verificarne la correttezza e di modificarlo o cancellarlo completamente cliccando sul pulsante "modifica o cancellazione". STAHLWERK ha il diritto di accettare o rifiutare un'offerta del cliente entro 7 giorni di calendario dal ricevimento.
4.2 Vendita di merci tramite la piattaforma commerciale ebay
Le offerte sulla piattaforma commerciale ebay non sono soggette alle disposizioni di cui al paragrafo 4 a.. A questo proposito, le Condizioni generali di ebay si applicano esclusivamente alla conclusione del contratto nel loro ambito di applicazione materiale. In particolare, la conclusione del contratto è disciplinata dal § 6 delle Condizioni generali di eBay. In particolare si applica quanto segue:
Sulla piattaforma commerciale eBay, è possibile correggere l'ordine delle aste dopo aver fatto un'offerta non cliccando su "conferma offerta" nella pagina che si apre, ma cliccando su "indietro" nel browser. In caso contrario, si concluderà un contratto vincolante se avrete fatto l'offerta più alta entro la fine dell'asta.
Nel caso di offerte di acquisto immediato, potete correggere l'ordine dopo aver cliccato su "Acquista ora" non cliccando su "Continua" o "Conferma" nella pagina che si apre, ma cliccando su "Indietro" nel vostro browser. Se si fa clic su "continua" o "conferma", si conclude un contratto vincolante. L'acquirente può anche accettare offerte per più articoli inserendo gli articoli nel carrello e completando la procedura di pagamento immediatamente successiva. Quanto sopra vale per le possibilità di correzione.
4.3 Vendita di merci tramite AMAZON.
Le offerte sulla piattaforma commerciale AMAZON non sono soggette alle disposizioni di cui al punto 4.1. A questo proposito, le Condizioni Generali di Amazon si applicano esclusivamente alla conclusione del contratto nel loro ambito di applicazione materiale.
Si noti in particolare che la conferma dell'ordine non costituisce accettazione dell'offerta. L'accettazione avviene al momento della spedizione della merce.
4.4 Vendita di beni tramite Adeo.
Le offerte sulla piattaforma commerciale Adeo non sono influenzate dalle disposizioni di cui al paragrafo 4.1. A questo proposito, le Condizioni Generali di Adeo si applicano esclusivamente alla conclusione del contratto nel loro ambito di applicazione materiale.
4.5 Vendita di beni tramite Cdiscount.
Le offerte sulla piattaforma commerciale Cdiscount non sono soggette alle disposizioni di cui al punto 4.1. A tal proposito, le Condizioni Generali di Cdiscount si applicano esclusivamente alla conclusione del contratto nel loro ambito di applicazione materiale.
4.6 Vendita di beni tramite Conrad.
Le offerte sulla piattaforma commerciale Conrad non sono influenzate dalle disposizioni di cui al punto 4.1. A questo proposito, le Condizioni Generali di Conrad si applicano esclusivamente alla conclusione del contratto nel loro ambito di applicazione materiale.
4.7 Vendita di beni tramite Galaxus.
Le offerte sulla piattaforma commerciale Galaxus non sono influenzate dalle disposizioni di cui al paragrafo 4.1. A questo proposito, le Condizioni generali di Galaxus si applicano esclusivamente alla conclusione dei contratti nel loro ambito di applicazione materiale.
4.8 Vendita di beni tramite Hood.
Le offerte sulla piattaforma commerciale Hood non sono interessate dalle disposizioni di cui al punto 4.1. A questo proposito, le Condizioni Generali di Hood si applicano esclusivamente alla conclusione del contratto nell'ambito del loro campo di applicazione materiale.
4.9 Vendita di merci tramite Hornbach.
Le offerte sulla piattaforma commerciale di Hornbach non sono soggette alle disposizioni di cui al punto 4.1. A questo proposito, le Condizioni generali di Hornbach si applicano esclusivamente alla stipula di contratti nell'ambito del loro campo di applicazione materiale.
4.10. Vendita di beni tramite Manomano Germania, Spagna, Francia e Italia.
Le offerte sulla piattaforma commerciale Manomano Germania, Spagna, Francia e Italia non sono influenzate dalle disposizioni di cui al punto 4.1. A questo proposito, le Condizioni Generali di Manomano si applicano esclusivamente alla conclusione del contratto nel loro ambito di applicazione materiale.
4.11. Vendita di beni tramite Nordwest Handel AG.
Le offerte sulla piattaforma commerciale di Nordwest Handel AG non sono soggette alle disposizioni di cui al punto 4.1. A questo proposito, le Condizioni generali di Nordwest Handel AG si applicano esclusivamente alla conclusione di contratti nell'ambito del loro campo di applicazione materiale.
4.12. Vendita di beni tramite Kaufland Germania, Austria, Polonia, Slovacchia e Repubblica Ceca.
Le offerte sulla piattaforma commerciale Kaufland in Germania, Austria, Polonia, Slovacchia e Repubblica Ceca non sono interessate dalle disposizioni di cui al punto 4.1. A questo proposito, le Condizioni Generali di Kaufland si applicano esclusivamente alla conclusione del contratto nel loro ambito di applicazione materiale.
4.13. Vendita di beni tramite OBI.
Le offerte sulla piattaforma commerciale OBI non sono soggette alle disposizioni di cui al punto 4.1. A tal proposito, le Condizioni Generali di OBI si applicano esclusivamente alla conclusione del contratto nel loro ambito di applicazione materiale.
4.14. Vendita di beni tramite OTTO Market.
Le offerte sulla piattaforma commerciale OTTO Market non sono soggette alle disposizioni di cui al punto 4.1. A questo proposito, le condizioni generali di OTTO Market si applicano esclusivamente alla conclusione del contratto nel loro ambito di applicazione materiale.
4.15. Vendita di merci tramite Voelkner.
Le offerte sulla piattaforma commerciale Voelkner non sono soggette alle disposizioni di cui al punto 4.1. A questo proposito, le Condizioni Generali di Voelkner si applicano esclusivamente alla conclusione del contratto nel loro ambito di applicazione materiale.
§ 5 Riserva di proprietà
La merce consegnata rimane di proprietà di STAHLWERK fino al completo pagamento del prezzo di acquisto.
§ 6 Garanzia del produttore
Le presenti Condizioni Generali non pregiudicano la garanzia del produttore della merce. La garanzia del produttore non limita i diritti previsti dalla legge.
§ 7 Diritto di recesso previsto dalla legge
Le presenti condizioni generali non pregiudicano eventuali diritti di recesso previsti dalla legge, in particolare il diritto di recesso ai sensi del § 312 g BGB in combinato disposto con il § 355 BGB.
§ 8 Reclami per difetti e risarcimento
8.1 Regole comuni per i contratti con tutti i clienti, in particolare consumatori e imprenditori.
In caso di lesioni alla vita, all'incolumità fisica e alla salute, di negligenza grave, di dolo o di responsabilità extracontrattuale, nonché in caso di oggetti che sono stati utilizzati per un edificio secondo il loro normale uso e che ne hanno causato la difettosità, si applicano senza limitazioni le disposizioni di legge.
Se uno dei casi sopra citati non è applicabile, le disposizioni di legge sono limitate come segue:
I diritti dovuti a un difetto sono limitati all'adempimento, alla riduzione e al ritiro successivi. Le richieste di risarcimento danni sono escluse, a meno che la cancellazione non sia fuori questione per motivi pratici. In questo caso, le richieste di risarcimento danni rimangono nell'ambito di applicazione della legge, ma per gli imprenditori solo nella misura in cui non è previsto nulla di contrario al punto b.
8.2 Limitazioni per contratti con imprenditori
Se al momento della stipula del contratto non avete agito esclusivamente o prevalentemente nell'esercizio di un'attività commerciale o professionale autonoma, il termine di prescrizione per le richieste di risarcimento per vizi disciplinate dal § 437 n. 1 e n. 3 BGB per l'acquisto di beni mobili è di un anno dal ricevimento della merce, a meno che non sussista un caso di cui al § 438 comma 1 n. 1 o n. 2 BGB.
Nel caso di contratti di acquisto per i suddetti beni, il termine di prescrizione per i reclami di cui al § 437 n. 2 BGB è di due anni dal ricevimento della merce, a meno che non sussista un caso di cui al § 438 comma 1 n. 1 o n. 2 BGB.
Le richieste di risarcimento danni dovute a semplice negligenza di un agente ausiliario di STAHLWERK sono escluse, a meno che STAHLWERK non sia ulteriormente colpevole e l'agente ausiliario non abbia violato alcun obbligo il cui adempimento è essenziale per la corretta esecuzione del contratto e sul cui rispetto il Cliente può regolarmente fare affidamento (i cosiddetti obblighi cardinali).
Le richieste di risarcimento danni sono limitate ai danni tipici di questo tipo di transazioni.
§ 9 Legge applicabile e foro competente
Il foro competente esclusivo per tutte le controversie tra STAHLWERK e i commercianti, le persone giuridiche di diritto pubblico o i fondi speciali di diritto pubblico ai sensi dell'articolo 38 (1) del Codice di procedura civile tedesco (ZPO) è Bonn.
Si applica il diritto della Repubblica Federale di Germania.
§ 10 Risoluzione delle controversie online ai sensi dell'art. 14 comma 1 ODR-VO
La Commissione europea mette a disposizione una piattaforma per la risoluzione delle controversie online all'indirizzo .ec.europa.eu/consumers/odr/. I consumatori hanno la possibilità di utilizzare questa piattaforma per risolvere le loro controversie.
§ 11 Conservazione del testo contrattuale
11.1 Homepage.
Salviamo il testo del contratto e vi inviamo i dati dell'ordine via e-mail. Potete visualizzare i vostri ordini passati nell'area "Login" se vi siete registrati come clienti e avete effettuato il login tramite il sito web con i vostri dati di accesso.
11.2 eBay.
eBay salva il testo del contratto e invia i dati dell'ordine per e-mail. È inoltre possibile visualizzare gli ordini passati separatamente nel proprio account eBay.
Noi conserviamo una copia del testo del contratto.
11.3 Amazon.
Amazon salva il testo del contratto e invia i dati dell'ordine via e-mail. È possibile visualizzare gli ordini passati nel proprio account cliente Amazon.
Conserviamo una copia del testo del contratto.
11.4 Adeo.
Adeo salva il testo del contratto e vi invia i dati dell'ordine via e-mail. È possibile visualizzare gli ordini passati nel proprio account cliente Adeo.
Conserviamo una copia del testo del contratto.
11.5 Cdiscount.
Cdiscount salva il testo del contratto e vi invia i dati dell'ordine via e-mail. È possibile visualizzare gli ordini passati nel proprio account cliente presso Cdiscount.
Conserviamo una copia del testo del contratto.
11.6 Conrad.
Conrad salva il testo del contratto e vi invia i dati dell'ordine via e-mail. Potete visualizzare i vostri ordini passati nel vostro conto cliente presso Conrad.
Conserviamo una copia del testo del contratto.
11.7 Galaxus.
Galaxus salva il testo del contratto e vi invia i dati dell'ordine via e-mail. Potete consultare i vostri ordini passati nel vostro conto cliente Galaxus.
Noi conserviamo una copia del testo del contratto.
11.8 Hood.
Hood salva il testo del contratto e vi invia i dati dell'ordine per e-mail. Potete visualizzare i vostri ordini passati nel vostro conto cliente presso Hood.
Conserviamo una copia del testo del contratto.
11.9 Hornbach.
Hornbach salva il testo del contratto e vi invia i dati dell'ordine per e-mail. È possibile visualizzare gli ordini passati nel proprio conto cliente di Hornbach.
Noi conserviamo una copia del testo del contratto.
11.10 Manomano Germania, Spagna, Francia e Italia.
Manomano Germania, Spagna, Francia e Italia salva il testo del contratto e vi invia i dati dell'ordine via e-mail. È possibile visualizzare gli ordini passati nel proprio account cliente presso Manomano Germania, Spagna, Francia e Italia.
Conserviamo una copia del testo del contratto.
11.11 Nordwest Handel AG.
Nordwest Handel AG salva il testo del contratto e vi invia i dati dell'ordine via e-mail. È possibile visualizzare gli ordini passati nel proprio account cliente presso Nordwest Handel AG.
Noi conserviamo una copia del testo del contratto.
11.12 Kaufland Germania, Austria, Polonia, Slovacchia e Repubblica Ceca.
La Germania, l'Austria, la Polonia, la Slovacchia e la Repubblica Ceca salvano il testo del contratto e vi inviano i dati dell'ordine per e-mail. Nel vostro conto cliente potete consultare i vostri ordini passati con Germania, Austria, Polonia, Slovacchia e Repubblica Ceca.
Noi conserviamo una copia del testo del contratto.
11.13 OBI.
OBI salva il testo del contratto e vi invia i dati dell'ordine via e-mail. È possibile visualizzare gli ordini passati nel proprio conto cliente presso OBI.
Conserviamo una copia del testo del contratto.
11.14 OTTO Market.
OTTO Market salva il testo del contratto e vi invia i dati dell'ordine via e-mail. È possibile visualizzare gli ordini passati nel proprio conto cliente presso OTTO Market.
Noi conserviamo una copia del testo del contratto.
11.15 Voelkner.
Voelkner salva il testo del contratto e vi invia i dati dell'ordine via e-mail. Potete visualizzare i vostri ordini passati nel vostro conto cliente Voelkner.
Conserviamo una copia del testo del contratto.
§ 12 Condizioni di garanzia
STAHLWERK Schweissgeräte GmbH concede a tutti i clienti che acquistano un'apparecchiatura di saldatura elettronica del marchio Stahlwerk direttamente da STAHLWERK Schweissgeräte GmbH, oltre ai diritti legali per i difetti ai sensi del Codice Civile tedesco (BGB), una garanzia di durata di sette anni ai sensi del § 443 BGB in conformità alle seguenti condizioni di garanzia.
12.1 Garante
Il garante è la società:
STAHLWERK Schweissgeräte GmbH
Mainstraße 4
DE-53332 Bornheim
Telefono: +49 (0)228 24331713
Fax: +49 (0)228 24331723
E-mail: info@stahlwerk-schweissgeraete.de
www.stahlwerk-schweissgeraete.de
La garanzia deve essere fatta valere nei confronti del garante.
12.2 Ambito di applicazione personale.
La garanzia si applica in egual misura a imprenditori e consumatori.
12.3 Ambito territoriale di applicazione.
La garanzia si applica in tutto il mondo.
12.4 Ambito di applicazione materiale.
La garanzia di sette anni si applica solo alle apparecchiature elettroniche di saldatura, alle taglierine al plasma, ai caricabatterie per veicoli, alle cartucce filtranti per caschi da saldatura e ai compressori d'aria del marchio STAHLWERK che sono stati consegnati da STAHLWERK Schweißgeräte GmbH a partire dal 1° gennaio 2020. Per i dispositivi consegnati da STAHLWERK Schweißgeräte GmbH fino al 31 dicembre 2019, continuerà ad applicarsi la precedente garanzia di cinque anni, che ha lo stesso contenuto dell'attuale garanzia di sette anni, tranne che per il periodo di garanzia più breve.
12.5 Ambito tecnico di applicazione.
La garanzia copre tutti i componenti dell'involucro dell'apparecchio. In particolare, si applica alla scheda elettronica e all'inverter. Non copre l'involucro e i suoi componenti esterni e le parti di collegamento, come ad esempio il portagomma o il morsetto di terra. Inoltre, non si estende agli accessori forniti che non vengono utilizzati all'interno dell'apparecchio.
12.6 Contenuto della garanzia.
La garanzia dà diritto alla riparazione gratuita delle parti danneggiate coperte dalla garanzia.
12.7 Autorizzazione ad effettuare consegne successive.
STAHLWERK Schweissgeräte GmbH è autorizzata a consegnare un nuovo apparecchio al posto della riparazione.
12.8 Autorizzazione alla sostituzione per i modelli fuori produzione.
Se un dispositivo identico non viene più venduto da STAHLWERK Schweissgeräte GmbH o dal produttore del dispositivo al momento in cui viene rivendicato il diritto alla garanzia, STAHLWERK Schweissgeräte GmbH è autorizzata a fornire al cliente un dispositivo equivalente o di qualità superiore che non soddisfa i requisiti tecnici del dispositivo in adempimento del diritto alla garanzia del cliente. L'equivalenza non è determinata dal valore di sostituzione al momento della richiesta di garanzia, ma dal valore al momento dell'acquisto.
12.9 Esclusione di ulteriori diritti, in particolare per danni.
La garanzia non prevede ulteriori diritti. In particolare, non vi sono richieste di risarcimento danni, in particolare non vi sono richieste di risarcimento per danni conseguenti.
12.10 Durata e inizio della garanzia.
Il periodo di garanzia è di sette anni e decorre dal ricevimento della merce. Esempio: ricevimento della merce il 30/06/2020. Inizio del periodo di garanzia: 30/06/2020. Fine del periodo di garanzia: 29/06/2027.
12.11 Rapporto con i diritti legali.
La garanzia si applica in aggiunta ai diritti legali per i difetti. Questi non sono in alcun modo limitati dalla garanzia.
12.12 Rivendicazione.
La garanzia deve essere fatta valere inviando la richiesta di riparazione in forma testuale a STAHLWERK Schweissgeräte GmbH e spedendo il dispositivo a STAHLWERK Schweissgeräte GmbH. Ai fini del rispetto del periodo di garanzia (= termine del periodo di garanzia, cfr. punto 10), la ricezione della richiesta di riparazione in forma di testo entro il periodo di garanzia è sufficiente se la merce viene successivamente ricevuta da STAHLWERK Schweissgeräte GmbH entro una settimana dal termine del periodo di garanzia.
12.13 Costi di spedizione.
I costi di spedizione a STAHLWERK Schweißgeräte GmbH sono a carico del cliente. I costi della spedizione di ritorno dal produttore STAHLWERK Schweißgeräte GmbH al cliente sono a carico di STAHLWERK.
Se la sede dell'acquirente al momento della richiesta di garanzia è diversa dalla sede dell'acquirente al momento dell'acquisto e se la sede dell'acquirente al momento della richiesta di garanzia non si trova in uno Stato membro dell'Unione Europea, in Norvegia o in Svizzera, Stahlwerk sosterrà solo i costi della spedizione di ritorno che sarebbero stati sostenuti se la merce fosse stata restituita alla sede dell'acquirente al momento della conclusione del contratto di acquisto. A causa dei costi aggiuntivi, Stahlwerk può subordinare la spedizione di ritorno al preventivo rimborso da parte dell'Acquirente.
12.14 Esclusione della garanzia.
La garanzia è esclusa se il difetto è stato causato da un uso improprio del dispositivo. In particolare, la garanzia è esclusa se il difetto è dovuto al fatto che il cliente non ha seguito le istruzioni per l'uso o ha eseguito personalmente lavori di riparazione all'interno dell'apparecchio. La garanzia è inoltre esclusa se il difetto è stato causato da un evento esterno accidentale.
§ 13 Diritto di recesso
Il cliente ha il diritto di recedere dal contratto entro 14 giorni senza fornire alcuna motivazione.
Il termine di recesso è di 14 giorni dal giorno in cui il cliente o un terzo da lui nominato, che non sia il trasportatore, è entrato in possesso della merce.
Nel caso di un contratto per più beni ordinati nell'ambito di un unico ordine e consegnati separatamente, il termine di recesso decorre dal giorno in cui il cliente o un terzo da lui indicato, che non sia il vettore, è entrato in possesso dell'ultimo bene.
Nel caso di un contratto per la consegna di merci in più spedizioni parziali o pezzi, il termine di annullamento decorre dal giorno in cui il cliente o un terzo da lui indicato, che non sia il vettore, è entrato in possesso dell'ultima spedizione parziale o dell'ultimo pezzo.
Per esercitare il vostro diritto di recesso, dovete informarci:
STAHLWERK Schweissgeräte GmbH
Mainstraße 4
DE-53332 Bornheim
Telefono: +49 (0)228 24331713
Fax: +49 (0)228 24331723
E-mail: info@stahlwerk-schweissgeraete.de
www.stahlwerk-schweissgeraete.de
della vostra decisione di recedere dal presente contratto mediante una dichiarazione inequivocabile (ad esempio, una lettera inviata per posta, fax o e-mail). A tal fine è possibile utilizzare un modulo di recesso campione, ma non è obbligatorio.
Per rispettare il termine di cancellazione, è sufficiente che inviate la notifica di esercizio del diritto di cancellazione prima della scadenza del periodo di cancellazione.
13.1 Conseguenze della cancellazione.
Se recedete dal presente contratto, vi rimborseremo tutti i pagamenti da voi ricevuti, compresi i costi di consegna (ad eccezione dei costi supplementari derivanti dalla vostra scelta di un tipo di consegna diverso dal tipo meno costoso di consegna standard da noi offerto), senza indebito ritardo e in ogni caso non oltre 14 giorni dal giorno in cui siamo stati informati della vostra decisione di recedere dal presente contratto. Per questo rimborso, utilizzeremo lo stesso mezzo di pagamento che avete utilizzato per la transazione originale, a meno che non sia stato espressamente concordato diversamente con voi; in nessun caso vi addebiteremo spese di rimborso per questo rimborso.
Possiamo trattenere il rimborso fino a quando non avremo ricevuto la merce o fino a quando non ci avrete fornito la prova di averla rispedita, a seconda di quale delle due date sia la prima.
Dovete restituire la merce immediatamente e in ogni caso non oltre 14 giorni dalla data in cui ci avete informato della cancellazione del presente contratto a.
STAHLWERK Schweissgeräte GmbH
Mainstraße 4
DE-53332 Bornheim
o per consegnarlo. Il termine è rispettato se la merce viene spedita prima della scadenza del periodo di 14 giorni.
I costi diretti della restituzione della merce sono a carico del cliente.
Il cliente è tenuto a pagare l'eventuale perdita di valore della merce solo se tale perdita di valore è dovuta a una manipolazione della merce non necessaria per verificarne lo stato, le proprietà e la funzionalità.